320x100

💰 Borrow vs. Lend – “빌리다”와 “빌려주다”의 정확한 구분

영어에서 “빌리다”와 “빌려주다”는 서로 반대의 개념입니다. 하지만 한국어로는 모두 "빌리다"로 표현되기도 해서, 영어에서의 borrowlend는 꼭 구별해서 써야 합니다.


🔍 1. 의미 및 사용 차이


구분 Borrow Lend
기본 의미 빌리다 (내가 다른 사람에게서) 빌려주다 (내가 다른 사람에게)
방향 받는 쪽 입장 주는 쪽 입장
문법 구조 borrow + 목적어 + from 사람 lend + 사람 + 목적어
형태 변화 borrowed / borrowing lent / lending
 

🧪 2. 예문으로 비교하기

Borrow – "빌리다"

  • Can I borrow your pen?
    → 너 펜 좀 빌릴 수 있을까?
  • I borrowed a book from the library.
    → 나는 도서관에서 책을 빌렸어.

Lend – "빌려주다"

  • I’ll lend you my car for the weekend.
    → 주말 동안 너에게 내 차를 빌려줄게.
  • She lent me some money.
    → 그녀는 나에게 돈을 빌려줬다.

🎯 3. 블로그용 요약 표

표현뜻사용 주체구조 예시
표현 사용 주체 구조 예시
borrow 빌리다 빌리는 사람 (내가) borrow + 물건 + from 사람
lend 빌려주다 빌려주는 사람 (내가) lend + 사람 + 물건
 

💡 기억하기 쉬운 정리

Borrow는 ‘나한테 오게’,
Lend는 ‘남에게 가게’ 하는 것!”


📌 예외 없이 기억할 팁

  • ❌ I borrowed him my book. (틀림)
  • ✅ I lent him my book.
  • ✅ I borrowed a book from him.
728x90
반응형

+ Recent posts