"You're grounded"는 주로 부모가 자녀에게 사용하는 표현으로, "외출 금지야" 또는 "외출 금지 당했어"라는 뜻입니다. 이 표현은 자녀가 잘못된 행동을 했을 때 벌로 외출을 금지시키는 상황에서 사용됩니다.
뜻:
외출 금지이다.
집에서만 지내야 한다.
활동 제한을 받다.
쓰는 상황 예문:
학교에서 나쁜 행동을 한 후:
부모: "You skipped school again? That's it, you're grounded for a week." (또 학교를 빼먹었어? 됐어, 일주일 동안 외출 금지야.)
집안일을 하지 않은 경우:
부모: "I asked you to clean your room and you didn't do it. You're grounded until it's done." (네 방 청소하라고 했잖아, 안 했네. 청소할 때까지 외출 금지야.)
규칙을 어긴 경우:
부모: "You were caught sneaking out last night. You're grounded for two weeks." (어젯밤에 몰래 나가는 거 걸렸어. 2주 동안 외출 금지야.)
거짓말을 한 경우:
부모: "You lied to us about where you were going. You're grounded for the rest of the month." (어디 가는지 우리에게 거짓말했잖아. 이번 달 내내 외출 금지야.)
시험에서 부정행위를 한 경우:
부모: "Cheating on your test is unacceptable. You're grounded for a month." (시험에서 부정행위한 건 용납할 수 없어. 한 달 동안 외출 금지야.)
풀이: "You're grounded"는 주로 부모가 자녀의 행동을 바로잡기 위해 벌로 사용하는 표현입니다. 이 표현은 자녀에게 잘못된 행동에 대한 결과를 명확히 전달하고, 외출이나 특정 활동을 제한하는 데 사용됩니다. 이는 자녀에게 규율과 책임감을 가르치기 위한 방법 중 하나로 사용됩니다.
"You bet"은 "물론이지" 또는 "당연하지"라는 뜻으로, 상대방의 말에 강한 동의나 확신을 표현할 때 사용됩니다. 이 표현은 상대방의 질문이나 요청에 대해 긍정적으로 답할 때 자주 사용됩니다.
뜻:
확실히 그렇다.
물론이다.
당연하다.
쓰는 상황 예문:
친구와의 대화에서:
친구: "Can you help me move this weekend?"
대답: "You bet! What time do you need me?" (물론이지! 몇 시에 필요해?)
직장에서:
동료: "Are you coming to the meeting this afternoon?"
대답: "You bet. I'll be there." (당연하지. 나도 갈 거야.)
가족 모임에서:
가족: "Do you want to join us for dinner tonight?"
대답: "You bet! I wouldn't miss it." (물론이지! 절대 놓치지 않을 거야.)
카페에서:
친구: "Do you think this new café is good?"
대답: "You bet. Their coffee is amazing." (당연하지. 여기 커피 정말 맛있어.)
풀이: "You bet"은 상대방의 요청이나 질문에 대해 긍정적인 확신을 전달하는 매우 간단하고 캐주얼한 표현입니다. 특히 미국 영어에서 자주 사용되며, 친근한 분위기에서 자연스럽게 쓰입니다. 이 표현을 사용하면 상대방에게 자신이 확실히 동의하거나 기꺼이 도와줄 의사가 있음을 명확하게 전달할 수 있습니다.
"What's going on"은 "무슨 일이 일어나고 있는 거야?" 또는 "무슨 일이야?"라는 뜻입니다. 이 표현은 현재 상황이나 사건에 대해 궁금할 때, 무슨 일이 벌어지고 있는지 알고 싶을 때 사용됩니다.
뜻:
현재 무슨 일이 일어나고 있는지 묻는 질문.
상황에 대해 이해하거나 확인하고자 할 때 사용하는 표현.
쓰는 상황 예문:
친구와의 대화에서:
친구가 갑자기 전화를 걸어서 화난 목소리로 이야기할 때, "Hey, what's going on? Why are you so upset?"이라고 물을 수 있습니다. (이봐, 무슨 일이야? 왜 그렇게 화가 났어?)
사무실에서:
동료들이 모여서 심각한 대화를 나누고 있을 때, "I just got here. What's going on?"이라고 물어볼 수 있습니다. (방금 도착했어. 무슨 일이야?)
집에서:
자녀들이 갑자기 큰 소리를 내며 싸우기 시작할 때, 부모가 "What's going on in here?"라고 물을 수 있습니다. (여기서 무슨 일이야?)
거리에서:
거리에 사람들이 모여 무언가를 보고 있을 때, 지나가던 사람이 "What's going on over there?"라고 물어볼 수 있습니다. (저기서 무슨 일이 일어나고 있는 거야?)
풀이: 이 표현은 보통 갑작스럽거나 예상치 못한 상황에서, 그 상황의 이유나 배경을 알고 싶을 때 사용됩니다. 상대방이 현재 상황에 대해 설명해주기를 기대하며 묻는 질문입니다. "What's going on"은 일상 대화에서 매우 흔하게 쓰이는 표현으로, 상황을 파악하고자 할 때 자연스럽게 사용할 수 있습니다.
이 표현은 외모를 지적하는 것이기 때문에 영어권에서는 상대방에게 실례가 될 수 있는 표현이며 안하는 것이 좋습니다.
Make a face 인상 쓰다
Stop wrinkling your forehead 인상 좀 쓰지마.
단어
- forehead 이마
- wrinkle: (얼굴에) 주름을 잡다, 찡그리다, 주름이 지다
wrinkle 을 이용한 대한 추가 예문
1. 일상 대화에서 문제를 언급할 때: - A: "How's the new project going?" - B: "It's going well, but we hit a little wrinkle with the software integration." - A: "새 프로젝트는 어떻게 되고 있어?" - B: "잘 되고 있어, 그런데 소프트웨어 통합에서 약간의 문제를 만났어."
2. 피부 주름에 대해 이야기할 때: - A: "You look great! What's your secret?" - B: "I've been using this new cream that's supposed to reduce wrinkles." - A: "너 정말 좋아 보인다! 비결이 뭐야?" - B: "주름을 줄여준다는 새 크림을 쓰고 있어."
3. 옷의 주름에 대해 이야기할 때: - A: "Your shirt looks so neat! How do you keep it wrinkle-free?" - B: "I always use a steamer before I leave the house." - A: "너 셔츠가 정말 깔끔해 보인다! 어떻게 주름 없이 유지해?" - B: "집을 나서기 전에 항상 스티머를 사용해."
4. 추가적인 변화나 복잡성을 언급할 때: - A: "I thought the event was all set." - B: "It was, but there’s a new wrinkle with the catering service canceling last minute." - A: "행사가 다 준비된 줄 알았어." - B: "그랬는데, 케이터링 서비스가 마지막 순간에 취소하는 바람에 새로운 문제가 생겼어."
5. 계획이나 문제를 해결할 때: - A: "Are we ready for the presentation tomorrow?" - B: "Almost. We just need to iron out a few wrinkles in the slides." - A: "내일 발표 준비됐어?" - B: "거의 다 됐어. 슬라이드에 몇 가지 문제만 해결하면 돼."