728x90
반응형
SMALL
"in this regard"와 "in this respect"는 비슷한 의미로 사용될 수 있지만, 약간의 차이가 있습니다. 둘 다 특정한 측면이나 관점을 언급할 때 사용되지만, 문맥에 따라 미세한 차이가 있을 수 있습니다.
차이점 설명
- In this regard: 특정한 문제나 상황을 언급할 때 사용됩니다. "이 점에 있어서", "이 문제에 있어서"로 해석될 수 있습니다.
- In this respect: 특정한 면이나 관점을 언급할 때 사용됩니다. "이 점에서", "이 면에서", "이로 미루어 보아"로 해석될 수 있습니다.
예문 및 해석
- In this regard
- 예문: The company has faced several challenges in this regard.
- 해석: 회사는 이 문제에 있어서 여러 가지 도전에 직면해 왔습니다.
- 예문: In this regard, it is important to consider the environmental impact.
- 해석: 이 점에 있어서 환경 영향을 고려하는 것이 중요합니다.
- In this respect
- 예문: In this respect, the new policy has been very successful.
- 해석: 이 점에서 새로운 정책은 매우 성공적이었습니다.
- 예문: The project is unique in this respect.
- 해석: 이 점에서 그 프로젝트는 독특합니다.
이 두 표현은 문맥에 따라 대체로 비슷한 의미로 사용될 수 있지만, "in this regard"는 특정 문제나 상황에 대한 언급에 더 중점을 두고, "in this respect"는 특정 면이나 관점에 대한 언급에 더 중점을 둡니다.
728x90
반응형
LIST
'영어' 카테고리의 다른 글
What are you up to this time 뜻 해석 의미 이번에 무슨 일을 꾸미고 있는 거야 영어 회화 (1) | 2024.08.13 |
---|---|
Whilst while 차이 차이점 뜻 의미 해석 예제 예문 (1) | 2024.08.02 |
불면증 영어 단어 유사 단어 유사어 예제 설명(trouble sleeping, sleeplessness) (3) | 2024.07.17 |
네 맘대로 해 니 마음대로 해 영어 표현 Suit yourself 뜻 의미 어원 유래 (58) | 2024.07.11 |
be nothing special 별 볼 일 없다. 영어 회화 예문 지문 (71) | 2024.07.10 |