728x90
반응형
SMALL
"Bad temper"는 한국어로 "성미가 나쁘다"라고 할 수 있습니다. 이 표현은 주로 사람이 갑작스럽고 과격하게 화를 내거나 잘 못 참는 경향을 말합니다. 예제와 함께 설명해 보겠습니다:
1. **She has a bad temper, so be careful not to upset her.**
- 그녀는 성미가 나쁘니, 그녀를 화나게 하지 않도록 조심해야 해요.
2. **His bad temper often leads to arguments with his coworkers.**
- 그의 성미가 나쁜 탓에 동료들과 자주 말다툼을 일으킨다.
3. **Even minor mistakes can trigger her bad temper.**
- 사소한 실수라도 그녀의 성미를 흐리게 할 수 있다.
"Bad temper"는 사람이 일시적으로 화를 내는 것보다는, 그 사람의 성격이나 기질 자체가 평소에도 다소 예민하거나 화를 내는 경향이 있는 경우를 의미합니다.
728x90
반응형
LIST
'영어' 카테고리의 다른 글
"세상이 끝난 건 아니야" 영어 회화 표현 it's not the end of the world 예제 (0) | 2024.06.22 |
---|---|
분위기 왜 이래? 영어 표현 회화 why the long face? 사용 상황 (0) | 2024.06.20 |
한심하다 영어 표현 영어회화 pathetic (1) | 2024.06.20 |
이유식 Baby food, Solid food 뜻 의미 차이 영어 단어 영어회화 (0) | 2024.06.12 |
모유수유, 완전 모유수유, 혼합수유 , 분유, 이유식 영어 단어 영어 회화 (0) | 2024.06.12 |